Sentence examples for a message was sent from inspiring English sources

The phrase "a message was sent" is correct and usable in written English.
You can use it to indicate that a communication has been dispatched, often in a formal or passive context.
Example: "After the meeting, a message was sent to all participants to summarize the key points discussed."
Alternatives: "a message has been dispatched" or "a message was delivered."

Exact(29)

Beltoon hasn't seen his mother again, but a message was sent to him encouraging him not to give up hope.

The last contact was on Friday when a message was sent to one of Megan's friends, saying she was in France.

Neil explains: "I am part of a network for sports in London and a message was sent round inviting us to take part.

A message was sent from Ankara: Gul would put his plane on standby and would only fly to Luxembourg when there was a clear green light.

After a message was sent and read by the recipient, the entire communication and related files were deleted to maintain secrecy, he said.

Two researchers participated and a message was sent from one to the other in order to communicate when to move their hand at the right moment during a video game.

Show more...

Similar(30)

A message is sent by typing on the keyboard.

Each day a message is sent from two public telephone numbers using Telegram.

The work will continue until all of the corruption is uncovered and a message is sent around the world," FBI Director James Comey said yesterday.

"Whether it's cronyism or bias," she added, the result was that a message is sent that what is put onstage is "not about excellence".

When there is direct connection between two processes, a message is sent directly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: