Sentence examples for a message to be sent from inspiring English sources

The phrase "a message to be sent" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a message that is intended to be delivered or communicated to someone.
Example: "Please prepare a message to be sent to all employees regarding the upcoming meeting."
Alternatives: "a message for delivery" or "a message to convey".

Exact(8)

He scribbled out a message to be sent to her.

And there is a message to be sent, she said, that "child support arrearages don't go away".

In 2008 RDF Digital, an entertainment company, and Bebo, a social-media platform, invited the public to submit photos and text for a message to be sent by means of a radio telescope belonging to Ukraine's National Space Agency.

"I think people in the film industry want a message to be sent out.

We said if you would draw him up a message to be sent out worldwide to get information on this, we'll do it.

Calling for the confidential papers to be thrown overboard, Crisp dictated a message to be sent by the boat's four carrier pigeons: like many small ships of the era, the Nelson did not possess a radio set.

Show more...

Similar(52)

I want a clear message to be sent out this week.

Parameters passed to the method that represents the invoked operation are used by invokers and interceptors, creating a proper message to be sent over the chosen communication protocol.

Cellphone provider MTN arranged for an SMS message to be sent to all 9 million subscribers in the country.

The letter, sent to a businessman in Derry, Brendan Duddy, who was an intermediary, is headed "Message to be sent through the channel".

To only support it in a darkened tunnel or unless something controversial appears is not a stellar message to be sending to the incoming class.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: