Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The newsletter regularly features information on Center events and scholarly developments of special note, as well as a message by the Center's director.
It regularly features information on Center events and scholarly developments of special note, as well as a message by the Center director.
The Devils opened the N.H.L. playoffs tonight without three of their top six forwards and were sent a message by the Carolina Hurricanes.
"These threats specifically mention the execution of suicide explosions in prominent landmarks within Kenya and Ethiopia," said a message by the American embassies in both Ethiopia and Kenya.
It is quiescent and requires each message to carry only one process identity, in addition to the control information appended to a message by the reliable broadcast mechanism (namely, a sequence number and the identity of its sender).
Last week, two bombs were found at the main courthouse in Reggio Calabria, in what was widely seen as a message by the 'Ndrangheta to prosecutors trying to dismantle clans.
Similar(47)
"The rank and file wanted to send the managers a message by rejecting the labor agreement," said Ray Neidl, a senior aerospace and airlines analyst at the Maxim Group.
The president generally receives such updates in the Situation Room in the White House, but wanted to send a message by visiting the counterterrorism center.
But the Giants improved, after Coach Jim Fassel sent a message by cutting the special-teamer Bashir Levingston and putting two key defensive starters, Jason Sehorn and Shaun Williams, on defensive special-team units.
In a postgame news release, Campbell said Malkin was not seeking retribution or trying to "send a message" by starting the fight.
Process i broadcasts a message by calling the BROADCAST(m) function.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com