Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a memo about" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a memorandum that discusses a specific topic or subject matter.
Example: "I received a memo about the upcoming changes in company policy."
Alternatives: "a note regarding" or "a message concerning".
Exact(53)
It dealt with a law firm, an enterprising paralegal and a memo about good sushi.
"Last week, the board sent out a memo about the weight limit of your dog," he said.
Mr. Marshall wrote in a memo about the meeting, "I interrupted, saying that I completely disagreed with him".
Please send a résumé and a memo about why your experience makes you a good fit for this team.
In 2008, James Jeffrey, the American ambassador, wrote a memo about the Gulenist infiltration of the Turkish National Police.
She knows she is bad at prediction, so she follows Peter Drucker's old advice: After each decision, she writes a memo about what she expects to happen.
Similar(5)
It's a legal memo about a completely non-controversial topic: why Chevron was liable for Texaco's contamination after the merger in 2001.
One of my tasks for the day was to write an internal memo about a project on which my boss and a few others in my company had been working.
Mr. Levy and Mr. Murnane point out that nearly half a century ago, prescient advisers sent President Lyndon Johnson a memo warning about the beginnings of the same phenomenon.
On September 26th, days after Dr. Hanna-Attisha released her results, Dennis Muchmore, the governor's chief of staff, sent a memo complaining about the response.
Volkswagen has said Winterkorn was sent a memo May 23 , 2014 about emissions irregularities uncovered by an environmental group, but the company was not sure he saw it, and said that top officials discussed the matter July 27 , 2015
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com