Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a member of which" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific group or category to which someone or something belongs.
Example: "The committee, a member of which is an expert in environmental science, will review the proposal."
Alternatives: "one of whom" or "part of which".
Exact(15)
Performances feature the Nai-Ni Chen Dance Comember a member of which is shown.
The tractor factory, one of Europe's largest, is part of CNH Industrial (controlled by Exor, an investment vehicle for Fiat's founding family, a member of which, John Elkann, is a director of The Economist's parent company).
"People pointed to the orthodox community, to the people who always gay-bash," said Mr. Uchovsky, referring to Israel's ultrareligious Jewish population, a member of which stabbed a marcher at the 2005 Jerusalem Pride Parade.
I had no particular pull, no previous interaction with any of the parties, am not even a member of Which?, and to date have never even spoken to anyone involved on the phone.
Thanks to such skewing, Exor, an investment vehicle for Fiat's founding family (a member of which, John Elkann, is a director of The Economist's parent company), has an economic interest of 27% in CNH Industrial, but 40% of the votes.Companies play down tax as a reason for doing the splits, but it usually is one.
You could tell who was a member of which camp because they were, quite literally, wearing uniforms.
Similar(45)
For another, she is a member of Progress, which described itself until a year ago as "the New Labour pressure group".
Mr. Nazzal was a member of Al Aksa Martyrs Brigade, which claimed responsibility for the attack on Thursday night.
He said that he was never a member of Hamas, which is on the list.
Casa Olearia remains a member of ASSITOL, which has considerable influence in both Rome and Brussels.
Better still, he is also a member of parliament, which has to waive his immunity.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com