Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a meltdown on the" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where someone experiences an emotional breakdown or loss of control, often in a public or visible manner.
Example: "After receiving the unexpected news, there was a meltdown on the conference call that left everyone stunned."
Alternatives: "a breakdown on the" or "an outburst on the".
Exact(11)
He had a meltdown on the plane, so out came the Motorbike Game.
First, Chad Pennington, a backup quarterback, had a meltdown on the sideline, angrily chastising the field judge, Scott Steenson.
Concerns that the global recovery could be derailed began last summer when a devaluation of the Chinese currency caused a meltdown on the Shanghai stock exchange.
We are dealing with teenagers, who are a variable factor – they can perform brilliantly or they can have a meltdown on the day [of the exam].
His fans went into a frenzy, sparking a meltdown on the Grime Forum website, which collated the giveaway, while his label was stunned into silence.
Strong language, explicit depictions of sex, and references to drug use and other disturbing themes disqualify the book from being considered in any sense "G-rated," and in an overwhelming majority of cases, it would not be an appropriate selection for a "good-guy dad who just wants to keep the family from having a meltdown on the endless drive to Disney World".
Similar(48)
Even the great Republican Svengali Karl Rove suffered a meltdown on live television when he doubted the math of the statisticians at the Fox News decision desk.
The echo of that slap resonates in season 6, as the one who was slapped has a meltdown on Twitter.
Taitz had a meltdown on MSNBC Monday night, blaming media "brownshirts" for the whole mess.
The video of the team linking arms to unwittingly form a giant heart after their 3-1 victory at the Stade Pierre Mauroy in Lille caused a meltdown on Twitter.
After a few manic moments and a meltdown on CNBC, Teddy returns to Nigeria, intent on hand-delivering food and supplies to the boy's village.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com