Sentence examples for a melding of different from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a melding of different" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the combination or blending of various elements, ideas, or styles.
Example: "The festival was a melding of different cultures, showcasing food, music, and art from around the world."
Alternatives: "a fusion of different" or "a combination of different".

Exact(1)

"I think obviously you have a melding of different groups, but we are all unified in the same goal," he said.

Similar(59)

The men who walk the galleries today tend to have a meld of different surfaces — tweed, velvet or ribbed corduroy — and graphic patterns on shirts with a flash of bright color on a scarf.

"So you get this melding of different ways.

The filmmaker spoke about his struggles to comprehend the melding of different cultures when growing up in Brooklyn during the 1970s.

English is a melding of the languages of the many different peoples who have lived in Britain; it has also changed through commerce and conquest.

Whatever influences there are on individual students, a melding of technical and environmental knowledge among experts from different fields can be achieved only in part.

"This represents a melding of mission and business," he said.

The Bush-Gerson melding of minds is essentially a melding of faiths.Mr Gerson has infused Mr Bush's set-piece speeches with religious imagery.

What followed was a melding of two worlds, that of mother and elite cyclist.

Some politicians argue that a melding of the two tracks is required.

In 2008, the couple established Krossover Productions, the name suggesting a melding of their two careers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: