Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a measured reduction" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a reduction that is calculated, deliberate, or carefully considered, often in contexts like finance, health, or environmental policies.
Example: "The company implemented a measured reduction in its carbon emissions to meet sustainability goals."
Alternatives: "a calculated decrease" or "a deliberate reduction".
Exact(5)
"If we are successful in achieving a measured reduction in their reoffending rates then the Ministry of Justice will make payments – but only if we are successful," Hutchinson stresses.
The process allows for a measured reduction in its diameter 20 (figure 6).
Normal cartilage boundary lubricating ability could be restored with addition of PRG4 to the SF [ 13], as evidenced by a measured reduction in friction.
Subsequent addition of 10μmoles/L of reduced Cyt c resulted in a measured reduction of Cyt c to −10.1 ± 0.5μmoles/L (n = 4).
The apoproteins of yeast, human, and C. elegans SOD1 have a measured reduction potential of −234, −248, and −270 mV, respectively.
Similar(55)
Using scanning electron microscopy we show that both plasma treatments can change the surface morphology of the VACNTs similarly, which is associated with a corresponding measured reduction in spectral reflectance.
Cell viability (12 × 103 cells per well in a 96-well plate) was evaluated using a colorimetric MTT assay measuring reduction power (Roche Diagnostics).
The HADS is a well-known questionnaire to measure reduction of symptoms of anxiety and depression.
Holo-CcmE with a measured midpoint reduction potential of −121 mV would be rapidly oxidized by atmospheric oxygen during purification.
Therefore, calliper measurements were used as an objective tool to measure reductions in SMF thickness.
The researchers also measured a reduction in female flies' longevity if they hobnobbed with macho females that released male pheromones. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com