Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Each step seemed like a measured escalation in the long-running territorial dispute, intended to press Japan to negotiate over jurisdiction of the islands.
In this call for a measured escalation of pressure on the settlement policies of the Israeli government, we affirm our profound love, concern, and continued prayer for all the people of the Holy Land, both Israelis and Palestinians.
Similar(58)
It required an escalation but a measured one so that the sort of violence that would demoralise the movement could be avoided.
It seems Poroshenko could win it only if he resorted to extreme measures: escalation in Donbass or around Crimea, or perhaps suggesting some kind of deal with Ihor Kolomoisky, a notorious oligarch who supports Zelenskiy.
It has been regarded as a measure of de-escalation & a suitable variant for Asia of the "containment" strategy with which Kennan has always been identified.
Table 2 illustrates application of the spectrum score method to measure de-escalation in a theoretical case, and Figure 1 summarizes the process for development, refinement, and validation of the spectrum score method.
Occupancy of α4β2 nAChROCC by nicotine was measured by dose escalation competition experiments of nicotine with 18F-nifene.
Data for some patients were incomplete; some patients included in the study did not have their tumor marker levels measured post dose escalation and some had less than three readings.
We developed a method to measure antimicrobial de-escalation, which was based upon the spectrum of antimicrobial regimens administered that can be applied to electronic medical records data (i.e., spectrum score method).
Stamper said the purpose of de-escalation training is to "bring a measure of calmness, competency, and maturity to a situation that demands those behaviors".
It is one of a series of escalation measures put in place in order to tackle demands on the emergency system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com