Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
For each class of government in the United States counties, cities, school districts—a maximum ceiling rate will be set.
There must be a maximum ceiling to additional charges To protect the chronically or catastrophically ill, the government must set a maximum ceiling on the payments that any individual should make in any twelve-month period - such as the 2% of income maximum introduced in Germany.
Therefore, in actual production, the residual resource depletion rate has a maximum ceiling.
Regulators couldn't find any "criminal" violations for the data-stealing misstep, and German law has a maximum ceiling of 150K euros for privacy law negligence, according to Bloomberg.
It had a maximum ceiling of less than 16000 feet.
The guns had a maximum ceiling of 31000 feet, but an effective range of much less.
Similar(37)
The judge, who told the jury to remember that "we are not here to judge Mr. Polanski's personal lifestyle," put an "absolute maximum ceiling" of £200,000 ($348,220) on damages and sent the panel to deliberate.
Aside from the new engine, the requirement differed from the previous one only in a range of 700 km at optimum cruise speed and a reduction of the maximum ceiling to 14000 m.
Additionally, the experimental data are compared with previous results from three other model scale experiments to verify and improve the proposed formula, the previous results are good supplement to the existing data and helpful for us to understanding the changing law of the maximum ceiling temperature in a wider range of the modified dimensionless heat release rate Q′.
The government, which bases its monetary policy on inflation targets, set a maximum inflation ceiling of 6percentt last year, but an energy crisis and concern over the fitness of the economy in neighboring Argentina put pressure on the real.
They had a maximum effective ceiling of 41000 feet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com