Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a masters program" is not correct in standard written English; it should be "a master's program." You can use it when referring to a graduate-level academic program that leads to a master's degree.
Example: "She enrolled in a master's program in psychology to further her education and career."
Alternatives: "a graduate program" or "a master's degree program."
Exact(41)
She graduated from Manhattanville College in 1938 and then enrolled in a Masters program in English at Oxford University.
Next year, Victoria will continue her work on control systems in a masters program, but that wasn't always her plan.
My long-term goal is to go to medical school, but in terms of postgraduate goals, I am contemplating going to a Masters program in engineering.
This affords many students the ability to take more advanced courses in both fields and possibly to move on to early entry into a masters program.
If you are applying for a masters program only, you may have less (in some universities, significantly less) chance of getting financial aid.
UCL found the same thing when its open day was disrupted by angry students who "whited up" when it rejected a masters program on whiteness led by Dr Nathaniel Coleman and ended his contract.
Similar(19)
A master (program) card can be used to control automatic tabbing and duplication of fields.
This paper gives an overview how this approach works and how it was used while developing a master program (MSc in Rail Freight and Logistics).
But Mark Mays, Clear Channel's president and chief operating officer, bridles at the perception that a master program list emanates from the company's headquarters in San Antonio.
The botnets are mostly networks of personal computers overtaken by malicious software that is controlled by a master program.
Extract from a SoP written for a master program in applied linguistics I have been exposed to various kinds of CHINESE culture since I was a child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com