Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"There is a massive task in front of us.
So adjacent land has been cleared and then decontaminated – a massive task in itself – to allow the new structure to be assembled before being manoeuvred into position.
The Breffni county now have just one win in five outings and face a massive task in trying to avoid an immediate return to NFL Division Two.
Similar(57)
But the 21-year-old, who has won five caps, admits he faces a "massive task" if he is to establish himself as a regular in the side.
Van Gaal has a massive task on his hands in taking Holland to the World Cup and it's going to be difficult for him to hold the two things down for now.
Carlisle United assistant boss Davie Irons says League One survival will be a "massive" task but has faith in the squad to steer the club to safety.
"We have a massive task ahead of us in South Africa this summer and we have 37 games before that first World Cup match on home soil, so every second counts in developing players who can win that tournament - which has to be the ultimate aim," said Lancaster.
"We do have a pretty massive task in front of us, to build our brand globally," he said.
That is a massive, massive task in this window, but we have to try and achieve it.
If you're off to university for the first time, getting organised and staying on top of different module deadlines may seem like a massive task - and sometimes even students in their second, third and fourth years struggle.
With the bulk of states, and the US population, coming under the federally-run exchanges, the onus is now on Washington to set up its scheme by October 2013 for the start of individual enrolments, with coverage through the exchanges starting in January 2014 – a massive task that could determine the ultimate success or failure of Obamacare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com