Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
There is a massive gulf between the two divisions and this move to Yorkshire will help that.
"Obviously there is a massive gulf between this level and full internationals but many of the players who play in it will be on the senior international stage before long.
"What incentive do people have to invest in clubs like Leigh if there's no obvious route upwards into the top flight?" In response to Burnham's comments, Blake Solly, the Director of Licensing and Standards at the Rugby Football League, said: "One of the issues we faced in the past with promotion and relegation was that there is a massive gulf between Super League and the division below.
"But they didn't address the inequality in society, and helped create a massive gulf between the haves and the have nots.
Similar(55)
The CFA, a trade association which includes several payday lenders among its members, claims that "one of the largest ever pieces of research into the payday loan industry, conducted by international research agency YouGov, has revealed a massive gulf in attitudes between payday loan customers and politicians", and shows that payday loans can be "misunderstood".
"It's a massive gulf," said Mullins, who set up the winning goal in the previous round.
I've not seen any other firm that had such a massive gulf to get across," says Clay Christensen, author of "The Innovator's Dilemma", an influential business book.
Allen told BBC Radio Kent: "I don't think it's a massive gulf.
We refer to the extension of the seed market as a massive "Gulf of Startup Experimentation".
"In terms of finances it's a massive gulf - their top earner earns more than our squad put together.
What's different about Trump is how obvious and odious the conflicts of interest appear to be, and the massive gulf between what Trump promised to do and what he's actually doing just six months into his presidency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com