Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a massive demonstration" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large public gathering or protest, often to express a particular opinion or demand.
Example: "The city witnessed a massive demonstration in support of climate change action last weekend."
Alternatives: "a large protest" or "a significant rally".
Exact(41)
On 28 August the English Defence League plans to hold a massive demonstration in Bradford.
Last night a massive demonstration of some 30,000 people was brutally dispersed by the Belarusian KGB and riot police.
State-controlled media began fanning fears of a massive demonstration by Islamist radicals called for November 28th.
This was so reminiscent of the Vichy laws that the entire French intellectual class launched a series of petitions, and a massive demonstration.
But markets remain jittery and so do Greeks, especially after a massive demonstration of more than 100,000 people May 5 turned deadly.
Rustin was the chief organizer of the March on Washington (August 1963), a massive demonstration to rally support for civil rights legislation that was pending in Congress.
Similar(19)
"This is a nonviolent, massive demonstration," Mr. Sanchez said, "to demand justice, demand the law".
The national tragedy that befell Greece yesterday, when three innocent people were murdered by violent extremists who infiltrated a peaceful and massive demonstration in Athens, marks the end of the country's political elite as we know it.
Given the smaller crowd sizes, it seems very likely to have been filmed at least a few days after the massive demonstration on Saturday.
Another marcher, Mette Hermensen, 27, from Copenhagen, said: "Hopefully it will be a massive peaceful demonstration.
That prompted a massive Latino demonstration in downtown Los Angeles, a rise in Latino voter registration and the shutting out of Republicans from power in the state legislature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com