Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Jane's mum used to make a marvellous one with her leftover roast in the 1970s, her trusty Hamlyn All Colour Cook Book by her side, well thumbed and splattered – she's always been a trailblazer.
I got a marvellous one of a girl with a hockey stick with mistletoe around it". Understandably the return journeys were somewhat happier affairs: "When they were coming home it was lovely – lots of hugs and kisses".
After flashing his handwritten notes in the online video, Smith added: "Doctor Who land, listen, this is a message to say thank you for all your support over the past four years, to Steven Moffat, all the brilliant cast and crew who've just made the whole journey a marvellous one.
Turning it in to a multi-million pound business is another, making the achievement a marvellous one.
Similar(56)
Wide receivers Jarvis Landry and Tavon Austin feature alongside a marvellous one-handed catch from Cleveland Browns' Brian Hartline and quarterback Johnny Manziel's first touchdown throw for Cleveland.
Wide receivers Jarvis Landry and Tavon Austin feature alongside a marvellous one-handed catch from the Cleveland Browns' Brian Hartline and quarterback Johnny Manziel's first touchdown throw for Cleveland.
iPhone / iPad This is most definitely a niche, but a rather marvellous one.
Tommy Hearns was destroyed by Hagler yet the Hitman spent all of his career calling out the Marvellous one for a rematch, like he did for Leonard.
He could throw words up into the sky, they fell down in a marvellous pattern". One unexpected tribute came from deputy prime minister Nick Clegg, who worked as an intern for Hitchens years ago.
And Romney did describe it as "marvellous" — one of his many recent slipups.
The thing is, I have always wondered how marvellous one would be straight out of the oven.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com