Sentence examples for a marble on from inspiring English sources

The phrase "a marble on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
Without additional context, it is difficult to determine when it could be used appropriately.
Example: "I found a marble on the ground."
Alternatives: "a ball on" or "a stone on".

Exact(6)

What you had seen as a marble on the ground was in fact the very tip of one of the horns.

He rolled Mucho Macho Man around the far turn like the colt was a marble on a roulette wheel, but Smith was surprised when Fort Larned did not come back when he pulled to his flank.

Since the first artificial satellite, Sputnik 1, was launched was in 1957, the space neighborhood has become cluttered with human-made detritus — more than half a million pieces, by recent estimates, from the size of a marble on up.

(Knuckling is the act of placing a marble on the forefinger, balancing that finger or the bottom of the hand against the ground, and shooting the marble outward with the thumb).

It is like balancing a marble on top of an upside down bowl; once it starts to move it accelerates downward.

Remember, "'a derivative is a measure of how fast something is changing".' Think of basic experiment rolling a marble on a table, where you measure how far it moves each time and how fast.

Similar(54)

In Jim Thorpe, Pa, they built a marble tomb on a hill on Route 903, about two miles from downtown in this community of about 5,000 people.

A marble slab on a gray stone pedestal stands at Kilometre 43 on the road to Kandahar, where the section of new highway completed by the Louis Berger Group was inaugurated in mid-December.

The court is housed in a marble palace on top of a hill.

Among them is a marble company on Long Island that just landed a major client.

The desk itself is wrapped in leather with a marble slab on top.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: