Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a manner of real" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an attempt to express a way of being genuine or authentic, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "He approached the situation with a manner of real sincerity, which impressed everyone."
Alternatives: "a way of being genuine" or "a form of authenticity".
Similar(60)
Furthermore, this approach provides a manner of real-time and noninvasive observation for researchers.
Rather than broker one piece of information for an exorbitant cost, he hopes to collect all manner of real estate skinny and sell it to banks, insurers, real estate agents and direct marketers.
There are cleverly chosen biodynamic and natural wines, and all manner of real ales and ciders.
Since then, these exchanges have come to include all manner of real estate transactions in which enormous taxable gains are rolled into another property of equal or greater value.
It's pitiful that Republicans are nearly unanimous in fighting any manner of real reform and hypocritically denouncing "back-room dealing" for the N.R.A. Lacking the courage to dismiss the N.R.A. gamesmanship, Congress must still protect voters by mandating transparency in time for the next election.
Adventures on Earth can only get so exciting without dealing with tragedy," he said, "But contacts with space aliens provide stuff kids can't see in everyday life". Furst said he has dealt with all manner of real-life tragedies--including those caused by racial tension and child abuse--in working with kids at juvenile correctional facilities.
SPECjms2007 is based on a novel application in the supply chain management domain, designed to stress MOM infrastructures in a manner representative of real-world applications.
In The Real Life of Sebastian Knight, Nabokov says that the soul "is but a manner of being," not a constant entity.
In a manner of speaking.
In a manner of speaking, yes.
Someone muttered, "In a manner of speaking".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com