Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a mandate for" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate an authoritative command or requirement for a specific action or policy.
Example: "The new legislation serves as a mandate for improving environmental standards across all industries."
Alternatives: "an authorization for" or "a directive for".
Exact(55)
First, he has a mandate for change.
This isn't a mandate for us.
"A mandate for what?
We seek a mandate for change.
Nationalists would interpret that as a mandate for independence.
So last year's election provided a mandate for introducing it.
You have to gain a mandate for change.
"He has a mandate for higher taxes on the wealthy.
Similar(3)
The government has a mandate for action here.
"That's not a mandate for 'keep doing what you're doing.' That's a mandate for transformation and change".
Stop telling them that it was a mandate for racism.
More suggestions(21)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com