Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a manageable amount of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a quantity or degree of something that is easy to handle or control.
Example: "We need to ensure that we have a manageable amount of tasks to complete each day to avoid overwhelming the team."
Alternatives: "a reasonable quantity of" or "an acceptable level of".
Exact(29)
And he describes it thoroughly in a manageable amount of space.
And most seem to accept the prospect of losing a manageable amount of money over many years.
"I miss when it was a manageable amount of those things, when every couple of years they would come along, instead of every couple of days.
"When Ray first came to me with it, there was a manageable amount of debt - something we could reasonably sort out," said Aileen.
You'll also be set a manageable amount of homework between some (but not all) sessions, enabling you to improve your writing technique, as well as a few expert tips on getting your novel into print.
And it is also more prudent -- during a prolonged snowfall -- to clear a manageable amount of snow a number of times rather than wait for the storm to end.
Similar(29)
Doing this allows you to eat slightly less at your meals, giving your body a more manageable amount of food to digest, and keeps your blood sugar steadier throughout the day because you're not going for six hours at a stretch without eating.
For most of us in Silicon Valley, $5K is a manageable amount we can afford to lose, and indeed many of us throw that sum or more away on far more frivolous things… like the stock market or real estate ;).
Mr. Herbst estimated that the storms would shave $100 million in earnings for the airlines, which remains a manageable amount, given that the flights canceled accounted for about 4 percent of all scheduled flights.
Narrow down the the list of suppliers you want to work with to a manageable amount.
Take on a manageable amount and get the jobs done properly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com