Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a man of extensive" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who possesses a wide range of knowledge or experience in a particular area.
Example: "He is a man of extensive knowledge in the field of environmental science."
Alternatives: "a man of great knowledge" or "a man of vast experience."
Exact(1)
A man of extensive culture, Nemesius integrated elements from various sources of Hellenistic philosophical and medical literature.
Similar(56)
But with his career nearing its conclusion, Fernando Alonso's haul of two world titles feels like scant reward for a man of such extensive talents.
But there the similarity between the two men ends, for Bruno is an unassuming man of extensive cultural knowledge and unimpeachable honesty.
In keeping with his urbane image on screen, Forsythe was a man of classical tastes, with an extensive private library and a large art and antiques collection.
But an unusual case of a man with extensive damage to this region suggests that the insula cannot be the sole source of self-awareness.
Preparations for the end of the world as we know it included a modern-day Noah's ark built by a man in China and extensive sales of survival kits.
Police tell the coroner that despite six and a half months of extensive inquiries they were no nearer to catching their man.
Vietnamese cultural norms that are likely to moderate bad behaviour include: women drinking less frequently and drinking less volume than men, the presence of extensive family relations in the village, a concern for the reputation of the family, and filial attendance to parental warnings.
We have a "track record" of "extensive experience".
"The members of the Cercle were surprised to see a young man with such extensive knowledge of the fan," Ms. Falluel said by telephone.
The Internet also played a role in another twist to the JonBenet case this week as computer buffs discovered an extensive trail of a man who gave his name as John Karr and whose personal information fits that of the Mr. Karr in custody.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com