Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
(Shamir denies this, citing "a malicious invention by my detractors").
The 'Sorry' campaign's suggestion that the Standard and its journalists lost touch with London is a malicious invention.
"The impact of [the select committee's conclusion], if you dip into the Islamist blogosphere, is that it's given a huge boost to those people who say the whole thing was a malicious invention driven by Islamophobia," Clarke says.
When, before the separation, the 'Squidgygate' tape recording had surfaced, allegedly detailing a telephone conversation between Diana and a lover, the story was widely disbelieved as a malicious invention, much more so than the so-called 'Camillagate' tape, in which the Prince of Wales, inter alia, appeared to be favouring re-incarnation as a tampon.
Similar(55)
Mr Havel himself reckoned that the biggest failure on his watch was the handling of the secret police files, a toxic mix of guilty secrets and malicious invention that leaked into public view in the 1990s.Some Czechs disliked him: too preachy, too elitist, they said (too brave and honest for a country prone to moral flexibility, said others).
There are dozens of well-known cases of people who lived to discover what the world thought of them, usually because publication of the obituaries that newspapers, as is their habit, had prepared ahead of their deaths was accidentally triggered by false reports, confusion of names or malicious invention.
The allegations surrounding his "tricks" and efforts to "hide the decline" are largely malicious inventions.
She was a hoax, an invention of some malicious people who (Notre Dame and Manti say) fooled a naïve and potentially no longer all that Upstanding kid for reasons that are yet to be revealed.
"This is a malicious lie.
There is a malicious one.
"It was a malicious smear.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com