Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
ACTAVIS, a maker of generic drugs based in Ireland, is on a shopping spree.
Forest Laboratories, a maker of generic pharmaceutical products, is another favorite.
Another Indian company he owns is Ranbaxy Laboratories, a maker of generic drugs.
In 2008, it acquired the American company Barr Pharmaceuticals, a maker of generic birth control pills, for about $7.5 billion.
Ratiopharm, a maker of generic medicines that was a recognized brand itself, became the pride of the family.
DealBook » Actavis in Preliminary Talks With Warner Chilcott | Actavis, a maker of generic drugs, said it was in early talks to acquire Warner Chilcott.
Similar(26)
Generally, the only test that a maker of a generic medication must perform to receive F.D.A. approval is one that establishes the "bioequivalence" of the product.
PHARMACEUTICAL RESOURCES INC., Spring Valley, N.Y., a maker of a generic form of the antidepressant Prozac, said it had acquired FineTech Ltd., a pharmaceutical research unit, from International Specialty Products Inc., Wayne, N.J., for $32 million in cash.
These ingredients were shipped to the company's labs in New Jersey and combined with other active ingredients, fillers and coatings in what was then "an unusual vertical integration" of materials synthesis and manufacturing in one company, said Marvin S. Samson, chief executive officer of Samson Medical Technologies, a maker of injectable generic drugs in Cherry Hill, N.J.
Amgen (#13 this year, down from #6 in 2011) purchased Turkey's Mustafa Nevzat Pharmaceuticals, a maker of injectable generic drugs, for $700 million.
The Swedish company has an option to buy the remaining 6% of Nissan Motors' stake within the next four years.Sanofi-Aventis, a French pharmaceutical company, settled a dispute with Apotex, a Canadian maker of generic drugs, which protects Sanofi's American patent on Plavix, a blood-thinner, until 2011.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com