Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a major settlement" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a significant agreement or resolution reached between parties, often in legal or financial contexts.
Example: "The company announced a major settlement with the plaintiffs, resolving the long-standing lawsuit."
Alternatives: "a significant agreement" or "a substantial resolution."
Exact(37)
Trincomalee was in early times a major settlement of Indo-Aryan immigrants.
Should Mr. Greenberg snare a major settlement without A.I.G., the company could face additional lawsuits from other shareholders.
In the face of damaging lawsuits, bad publicity, and potential federal legislation regulating the industry, the tobacco companies opted for a major settlement.
With Mr. Romney's encouragement, Mr. LeBovidge pursued several years' worth of outstanding payments from the banks, reaching a major settlement that netted the state $110 million in 2003.
But if Ms. Pao's tentative victory this week is confirmed, she will be in an excellent position to seek a major settlement from Kleiner.
The laws on which his dismissal was based were overturned as unconstitutional in the 1960's, and in 1982 he won a major settlement from the city.
Similar(23)
It hopes to be able to keep a few major settlement blocs.
Of excavated sites in Punjab, Banawali is an important major settlement, surrounded by massive brick defenses.
Flooding has shown an increase in its intensity in the flood prone villages since then particularly after the river Megech has changed its course and begun flowing in a shallow bank crossing major settlement areas, farm and grazing lands.
Obama's key blunder, Halevi said, was his reaction to the historic agreement by a Likud leader to endorse a two-state solution and a settlement freeze in the major settlement blocks.
By that time, Malvern had become an established community and the major settlement in the Malvern Chase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com