Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a major publishing" is not complete and lacks context, but it can be part of a correct expression in written English.
You can use it when referring to a significant publishing company or a notable publishing event, typically in discussions about the publishing industry.
Example: "She signed a contract with a major publishing house to release her debut novel."
Alternatives: "a leading publisher" or "a prominent publishing company."
Exact(59)
The complaints seem to fall into two categories: his views are repellent and shouldn't be "supported" by a major publishing firm, and by giving him that much money, the publisher is depriving "more deserving authors" of money and publicity.
It was published by Julliard, a major publishing house.
Mr. Amis's last American book deal, with Miramax in 1998, was a major publishing event.
I'm frankly surprised that a major publishing house decided to release Renner's book.
There is also "pressure to publish more books more quickly than ever," an editor at a major publishing house explained.
While the venture offers the expertise of a major publishing house, it will be operated and staffed by Author Solutions.
With the Hogarth Press's emergence as a major publishing house, the Woolfs gradually ceased being their own printers.
And plagiarism, while a major publishing no-no, is not itself a crime unless the duplicated material was copyrighted.
Their imprint "A Helen and Kurt Wolff Book" was created in 1961 to mark a separate, independent editorial entity within a major publishing house--Harcourt, Brace.
Lviv is a major publishing and cultural centre, especially of Ukrainian culture, which flourished there in tsarist times when it was suppressed in Russian Ukraine.
Carson lived long enough to see Silent Spring become a major publishing success and to know it was destined for greatness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com