Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a major learning" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a significant insight or understanding gained from an experience or process.
Example: "After analyzing the project's outcomes, we realized that a major learning was the importance of effective communication among team members."
Alternatives: "a significant insight" or "a key takeaway".
Exact(21)
It was a major learning process.
Clinical practicum is a major learning component for pre-registration nursing students.
Over the years, Landau and Lifshits published their multivolume Course of Theoretical Physics, a major learning tool for several generations of research students worldwide.
As the course unfolded, it quickly became clear that, in fact, another core design ability of — Navigating Ambiguity — was a major learning.
"It was a major learning experience for him, and I think he responded well," Coughlin said.... Kicker Lawrence Tynes handled extra points and Josh Huston did kickoffs, placing kicks at the 4, then the 8, 1 and 3.
For Ernst, "when you deal with singing, accompaniment and balance issues on a daily basis, it is a major learning factor which you can apply to the interpretation," he said.
Similar(39)
Table 1 provides a summary of the major learning objectives of MBCT and corresponding contents of the course.
Informed by second language acquisition theories and Bloom's taxonomy, we developed a curriculum framework that outlines major learning goals and activities of the six Chinese-PP sessions.
So, if you want to build a major business, learn to build it without VC.
Consider this a major lesson learned.
A major lesson learned, therefore, was the need to make future pandemic (or emerging disease) plans flexible enough to accommodate varying degrees of severity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com