Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a major incursion" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or large-scale invasion or entry into a territory or area, often in a military or environmental context.
Example: "The country faced a major incursion of foreign troops along its borders, prompting a swift response from its military."
Alternatives: "a significant invasion" or "a substantial breach".
Exact(11)
The Yankees, the Mets and others will argue against a major incursion into their revenue.
In Kentucky last month, outside groups began a major incursion into a Republican primary in the Fourth Congressional District.
But a major incursion is viewed as unlikely, in part because it would require Turkey, a NATO member, to rebuff the United States, a strong ally.
But if it continues in this way, I believe personally that one day we'll have to do it" — send Israeli troops into Gaza in a major incursion.
Indeed, when they last talked, Pakistan was simultaneously planning a major incursion into the mountains above a vital Indian supply route.
They rejected linking sentences to prison capacity, flatly dismissing talk of a Minnesota-style sentencing "grid", which prescribes sentences, as a major incursion into their judicial independence.
Similar(47)
Mr. Arafat visited three West Bank cities by helicopter on May 13 , 2002 following a major Israeli incursion.
They had said that a major Israeli incursion into Palestinian-controlled territory earlier this month would provoke such violence.
A major Israeli incursion is also unlikely with Secretary of State Condoleezza Rice coming to the region next week.
Israeli politicians are demanding the assassination of Hamas leaders and a major military incursion to stop the rockets.
The report's conclusion that there was not a major Russian incursion into South Ossetia prior to the Georgian attack undercuts Mr Saakashvili's credibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com