Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a major facility" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a significant or important building or infrastructure, often in contexts related to industry, healthcare, or education.
Example: "The new research center is a major facility that will enhance our capabilities in scientific studies."
Alternatives: "a significant establishment" or "a key infrastructure".
Exact(20)
So the company installed solar panels to power a major facility in Palm Springs, California.
She developed the centre into a major facility for publicizing and popularizing science.
Notes from the meeting, seen by the Guardian, said the deepest cuts would mean the STFC could be forced to consider "withdrawal from a major facility … eg Cern".
It's very suitable for us," Mr. Degnetal said, adding that his group had for more than two years been seeking a major facility in the Northeast.
The port, in addition to handling general cargo, has developed as a major facility for containerized shipping, and in 2012 it became a terminus for cruise ships.
Pros: Slots proceeds would enhance purses at Laurel Park, a major facility in the county, as well as racetracks elsewhere in the state.
Similar(40)
"It's not surprising that a research institution would take as long as this" to make a major facilities decision, said Iao Katagiri, a RAND deputy vice president.
WXDU, Duke's student-run radio station, is getting a major facilities upgrade and will have its broadcast studio on the first floor as well.
"We have a major facilities crisis, which means that charter schools are not a threat to anybody from a perspective of space...
Amazon.com has announced plans to open a major fulfillment facility; Restoration Hardware is expanding its existing facility.
Suddenly, an area serving 75,000 people was without a major medical facility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com