Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When the virtual cell radius D becomes large, the resident interference caused by pilot-based channel estimation keeps on increasing and becomes a main restriction on virtual cell size.
Their plasmids carrying blaCMY-2 were homogeneous (same incompatibility group A/C2, a main restriction type R1, and a main hybridization type H1).
Similar(58)
The stability of the horizontal long section of a wellbore is the main restriction of efficient development of shale gas.
The main restriction is a significant consumption of a sample, while the yields of proteins retained on affinity columns are very low.
However, the query has one main restriction that is when a consumer (c) requests a set of data items (items), these items need to belong to existing data sources (s).
The main restriction of immunohistochemistry as a technique is missing normalisation.
His work may not have been sufficient, and his terms of reference were the main restriction, but it was an important and necessary stepping stone to where we find ourselves today.
Through a complicated and overlapping system of government-sponsored insurance, counter-cyclical assistance, disaster aid and legacy payments tied to nothing, the five-year, $307 billion bill lavishes cash on wealthy farm households, the main restriction on collecting it being a means test that applies to couples making more than $1.5m a year.
The main restriction of the method cache is that a whole method needs to fit into the cache.
The main restriction of this approach is that they require an approximation of the comportment in the thickness.
An important step in all these processes is the movement of drug molecules through cellular barriers (e.g., the intestinal wall, the walls of blood vessels, the barrier between the bloodstream and the brain, and the wall of the kidney tubule), which constitute the main restriction to the free dissemination of drug molecules throughout the body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com