Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a main influence" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the primary factors or forces that affect a situation, decision, or outcome.
Example: "Her research identified a main influence on the development of early childhood education policies."
Alternatives: "a primary influence" or "a significant influence".
Exact(14)
He experimented by mixing danceable Punjabi melodies with beats inspired by American artists like Eric B and Rakim, the duo Mr. Rai cites as a main influence.
Geometric imperfections are found to be a main influence on the behaviour of the foldcore.
Chow (1964) stated that the 'Rb' range of '3 5' for basin reflects that structural features do not play a main influence on the drainage pattern.
Similar to fresh cuttings also in the stored variants, the DM content and degree of lignification of the lawn had a main influence of the specific biogas potential.
A main influence on solidification cracking can result from the design of the welded construction, i.e. from the influence of external loads.
The removal of the ignition delay as a main influence on the combustion process enabled the observation of the lesser effects of adiabatic flame temperature.
Similar(45)
The dual apprenticeship system is a main influencing factor on the NEET rate (Eurofound 2012; Tamesberger 2015).
For example, if time of day (4 a.m. in Context 3) is a main influencing factor, we could adjust to finish the work in the day if possible in order to improve human reliability.
Feldman said in a 1985 interview: "The main influence from Cage was a green light.
He leads the team with a sparky positivity – the main influence on his captaincy is said to be Shane Warne ahead of Ponting.
She names her mother, a poetess, as the main influence for her songwriting skill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com