Sentence examples for a luster from inspiring English sources

The phrase "a luster" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a shine or glow, often in reference to surfaces or materials that reflect light.
Example: "The pearl had a beautiful luster that caught everyone's attention."
Alternatives: "a sheen" or "a gloss".

Exact(19)

This ballet used to pulsate at City Ballet with a luster it has lost.

LOS ANGELES — Purple and gold streamers fluttered through the air, giving a luster to another June party at Staples Center.

Its blandishments include a description of "lips red as flame" and a "face with a luster that puts gold to shame".

Investments from New York's fund not only yielded management fees -- $5 million in Quadrangle's case -- but also added a luster that helped attract other investors.

The photos themselves are printed on professional paper with a luster finish, for the color benefits of glossy stock with the fingerprint resistance of matte.

"There's definitely a cachet and a luster to being among the first to do an event in a new venue," he added.

Show more...

Similar(41)

Citicorp lost its triple-A luster in the early 1980's, and in the last seven weeks has been hit by a spate of fresh reductions by three rating agencies.

Once a caddy is completed, it is polished to a shiny luster with a light wax.

This form constitutes an allotrope known as α-germanium, which has a metallic luster and a diamond cubic crystal structure, the same as diamond.

In addition to borrowing a little luster from a pop culture product, hotels can charge for shoots.

Whispered by a handsome Swedish guy in a restaurant under a magnificient luster, this sentence is cheesy but otherwise fine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: