Sentence examples for a low mark from inspiring English sources

The phrase "a low mark" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a poor grade or score, often in an academic context.
Example: "She was disappointed to receive a low mark on her math exam, as she had studied hard for it."
Alternatives: "a poor grade" or "a bad score."

Exact(22)

"If you are going to qualify their cooperation on the declaration," said one person who took part in the meeting, "they get a low mark".

"It's disappointing that the air in Westchester received such a low mark, but it's almost completely out of our control," said Joshua Lipsman, the county health commissioner.

Industrial occupancy is 92 percent, a low mark for that property type, while the Rechlers say their industrial holdings are 95 percent full on average.

Worst of all, perhaps, she spends time detailing the size of her sex partners' penises, giving them a low mark and describing their sexual prowess in negative terms if she feels they are too small.

The crowd booed judges who gave her a low mark on the floor, and then the crowd called Dawes back for a wave after she more than survived the beam.

At boarding school, Gorman's confidence in her science abilities was knocked; when she got a low mark in physics, she decided that there was no way she could become an astrophysicist.

Show more...

Similar(38)

A low score, marked in red on the player's chart, indicates a susceptibility to injury in that area.

She had received a very low mark, barely passed.

Fifty-eight percent gave them average marks, while twenty percent gave the agents a very low mark.

So on style, I would have to give this speech a very low mark out of 10.

They did not work on the story creation, required constant help from the teacher and received a very low mark.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: