Sentence examples for a lot of consequences from inspiring English sources

The phrase "a lot of consequences" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the various outcomes or effects that result from a particular action or decision.
Example: "The new policy could lead to a lot of consequences for the employees, both positive and negative."
Alternatives: "many repercussions" or "numerous effects".

Exact(19)

"The system doesn't provide a lot of consequences for those who could change the situation".

"If we don't fix it in Greece, it may have a lot of consequences on the E.U".

But if we don't fix it in Greece it may have a lot of consequences on the EU.

"If it went on for a long period of time, it will have a lot of consequences, most of which will be adverse on everybody".

"There are a lot of consequences to not moving forward with the energy bill," said Tom Kuhn, president of the Edison Electric Institute, an industry association.

"If we don't fix it in Greece, it may have a lot of consequences on the EU," warned Dominique Strauss-Kaheadhead of the International Monetary Fund.

Show more...

Similar(38)

Though the site is available only intermittently now, that's not of a lot of consequence because of its service model.

"I didn't want a lot of negative consequences to result," Osborne said, while acknowledging that he might have taken a tougher tack with players who straddled or crossed the criminal line.

"While I do think office romance tends to have a lot of negative consequences," he wrote, "it's always possible that those consequences are worth it to the people involved".

"We teach people a lot of the consequences" of things like unsafe driving, he said, "but not that what we do online could have serious consequences".

It comes with a lot of life consequences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: