Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Umberto Eco structured "The Name of the Rose" around a lost book which none of the characters had read, but about which each nonetheless had strong views.
A lost book is also different from one that was never written; a work that existed creates what Van Straten calls a "void", which we fill with ideas of what might have been.
"It took about a day and a night for it to really hit me hard just what this was, in essence: a lost book, and a most unusual one, by Walt Whitman himself".
I was inspired by the following passage, which erupts with the introduction of a lost book and continues as a flashback in a movie theatre during a power outage; it seemed, stylistically and historically, like a prequel to Roberto Bolaño's portrayal of Mexico in "2666": M. Laruelle glanced in the flyleaf again, then shut the book on the counter.
Rabbi Isaac Pulgar in the third part of his work (Ezer Ha-Dat); Rabbi Moses from Narbonne in a special philosophical response; and Rabbi Joseh Ben Shem Tov in a lost book that he quotes in his commentary of the Ethics to Nicomachus.
In his novel, The Name of the Rose, an ancient monk commits a series of murders to keep secret the existence of a lost book by Aristotle, on the subject of comedy.
Similar(53)
A lost book-within-a-book propels this ambitious novel.
Magical creatures suddenly gather as a woman opens a legendary lost book.
In "The Book of Lost Fragrances," author M.J. Rose spins a heady tale of reincarnation, soul mates, ancient Egypt, a French perfume company and a fabled lost book that sparks international intrigue.
According to a story recorded by the 16th century antiquarian John Leland, and derived by him from a now lost book in the possession of the Earls of Rutland at Belvoir Castle, there was once a King Alfred III of Mercia, who reigned in the 730s.
In addition to loan expansion, there will be a slight increase in lost book charges, which were last increased in 2002.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com