Sentence examples for a look of utter from inspiring English sources

The phrase "a look of utter" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a facial expression that conveys complete or total emotion, often in a dramatic or intense context.
Example: "She gave him a look of utter disbelief when he revealed the truth."
Alternatives: "an expression of complete" or "a gaze of total".

Exact(29)

A look of utter disgust spreads across her face.

His long face conveyed, as it almost always does, a look of utter joylessness.

She shot me a look of utter incredulity: "But the sausage is fini for the season".

What?" he deadpans, a look of utter innocence upon his face.

But Hewitt connects Titanium (not wood) with ball and Henman's face is soon sporting a look of utter bemusement.

Owlyross Kat Copeland looking stunned, looking behind her, the sudden realisation and then saying "We've won the Olympics!" with a look of utter shock.

Show more...

Similar(30)

Kelley and Me: *gasp* *no grins, just a look of pure, utter confusion across our faces* "But you told us you were sure we were having a boy!" Nurse: *calmly* Oh, really?

Another, wearing a look of confusion, uttered: "Congratulations.

I was just about to tap her on the shoulder when she turned and, reading my intentions with a look of amusement, uttered two words: "Isabel Toledo".

Each time Don sees one of his old partners, there is a long look of utter blankness on her face and then a jolt of recognition.

"I had been misdiagnosed — can you imagine that, a doctor misdiagnosing a doctor?" Bortolazzo said with a look of amazement and utter delight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: