Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But by then we'll know with far more confidence -- from a longer time base of data and from better modeling -- just how strong the feedback from water vapor and clouds actually is.
For example when the user wishes to look at a rapid rate change (seconds) a short time base (10s of seconds) may be more suitable to highlight this, or alternatively a slow change (several minutes) may be better portrayed by a longer time base (100s of seconds).
(B2 ) Same records at a longer time base in order to show the after hyperpolarisation (AHP).
Similar(57)
In order to maintain network stability, routing is established on a longer time scale based on overall network conditions and average traffic flow rate.
In order to maintain network stability, routing is established on a longer time scale based on a network-wide global view and the expected channel and traffic characteristics through an optimization framework.
We previously reported that medical expenditure per month was significantly reduced among those who spent a longer time walking, based on the same cohort dataset as that used here.
"It means we cannot eat for a longer time, but it is based on the lunar calendar, so every year, it moves up," he said through a small laugh.
The thiol groups in CS-TBA may react with thiol groups in P24, thus decreases the P24 release rate and maintains the peptide release for a longer time compared with unmodified chitosan based hydrogel.
These results suggest that GSU managers with lower educational levels had got their jobs earlier and had therefore had a longer time to establish a strong customer base.
At this stage, it is impossible to predict whether this longer circulation time in the blood would have any clinical advantage based on a longer time of exposure to the mannose receptors on the macrophages.
The autotransplant cohort was lower risk based on a longer time interval from 1st autotransplant to relapse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com