Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a long version" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a more detailed or extended form of something, such as a document, story, or explanation.
Example: "For those interested in the details, we have prepared a long version of the report that covers all aspects of the project."
Alternatives: "an extended version" or "a detailed version".
Exact(40)
And his prose was a long version of his poetry.
And yes, the Dave Matthews Band closes with a long version of "Ants Marching".
If you want to sing along then check out the Disney sing a long version.
For example, your short, lace-over-color sheath sounds like a great cocktail party dress, while a long version of the same could impose on bridal territory.
The Museum of Modern Art is about to show several of his movies: "Blind Husbands", "Foolish Wives", and a long version of "Greed".
But the fiercest-looking Alaia bargain of all is a long version of the same coat in black leather (was $2,945, now $1,999).
Similar(20)
For example, on his blog recently he confessed to a "screamingly funny" evening leading the chorus in a sing-a-long version of Mamma Mia at a Diocesan Conference (during the evening entertainment, I'm told, not during the serious daytime bit).
Headline band The Adicts' Chinese Takeaway (and, yes, there is a gong and some pentatonic tomfoolery at the start) points more towards the acoustic punk of The Levellers than The Clash, while Brothers Gonad go straight for the pissed-up comedy jugular with a gruesome, sing-a-long version of Tom Jones Delilahh.
The love you take is equal to the love you make," McCartney crooned, before launching into a sing-a-long version of "Hey Jude".
A Japanese long version (OHIP-J54) [ 15] and a short version (OHIP-J14) [ 16] have recently been developed.
Starting with this season, there were three versions of the opening: a full roughly 1 minute 15 second long version, a 45 second version and a 25 second version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com