Sentence examples for a long time matching from inspiring English sources

The phrase "a long time matching" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete thought and lacks clarity in its intended meaning.
Example: "It took a long time matching the colors for the project."
Alternatives: "a long time fitting" or "a long time coordinating".

Exact(1)

They spend a long time matching hair colour, giving advice, getting it right.

Similar(59)

"Sven for a long time matched my [lap] times.

We are building a new team but we are playing as if we have played together for a long time". Match ends, Newcastle United 1, Watford 2. Second Half ends, Newcastle United 1, Watford 2. Offside, Newcastle United.

"That's as good as we've played for a long time". Match ends, Blackburn Rovers 0, Hull City 2. Second Half ends, Blackburn Rovers 0, Hull City 2. Attempt missed.

That's as good as we've played for a long, long time". Match ends, Barnsley 1, Burton Albion 2. Second Half ends, Barnsley 1, Burton Albion 2. Offside, Barnsley.

Manzhura said that processing the list will take a long time, as will matching signatures to individuals and proving that money actually changed hands.

"The English have already gone a long time without matches," he said.

It will be a long time before anyone matches that.

Meanwhile About.com's Bill Lamb awarded the song four out of five stars, calling it the first "pop hit single" in a long time "[which] matches the size of his public persona".

"Stuart has obviously been out for a long time but this match gives him the opportunity to play against Premier League opponents," Coyle said in a statement on Bolton's Web site.

The All Blacks now face Italy but, without doing them a disservice, have to wait a long time for another match of that kind of intensity; but I do not expect drastic changes between now and then.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: