Sentence examples for a long time later from inspiring English sources

The phrase "a long time later" is correct and usable in written English
You can use it to refer to a point in time that is far removed from the present. For example, "Many years had passed since they had first met, but a long time later, they found each other again."

Exact(31)

A long time later.

"I talked to Banks a long time later," Mr. Mendow told The Star Tribune.

I had an apology a long time later from a news agency.

I hadn't known she had taken the picture until a long time later.

I was looking and thinking and honing something that I didn't discover would be useful until quite a long time later".

Like Marcus Ogilvy's train line that never was, they reached Broadway Junction and, a long time later, Jerry hobbled into Con's apartment, leaning on her arm.

Show more...

Similar(29)

Meanwhile, although the IPO market looks healthier than it has in a long time, later-stage investors have to contend with another threat to their business: Softbank's nearly $100 billion Vision Fund, which is routinely outspending rivals for prized stakes in promising companies.

That's a long time". Later that year, Ciampa took part in the Battle of the Bulge, the massive Allied effort to halt the German offensive that left 76,890 soldiers dead, wounded or missing.

It's not until later - much, much later, a humiliatingly long time later - that she begins to suspect there's something she hasn't been told.

Long time later, I found that they were delighted about it".

After keeping up the ruse for a long time, they later faked the girlfriend's death and the college kid was devastated by the loss.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: