Sentence examples for a long meal from inspiring English sources

The phrase "a long meal" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a meal that takes a significant amount of time to eat, often implying that it is leisurely or extended.
Example: "We enjoyed a long meal at the restaurant, savoring each course and engaging in deep conversation."
Alternatives: "an extended meal" or "a lengthy meal".

Exact(14)

Italians like to end a long meal with something bitter (an amaro) or something searing (a grappa).

However, the proximity required by a long meal – something about handing dishes around, unfurling napkins at the same moment – disrupts our ability to cling to hatreds.

George Arzt, a political consultant, recalls a long meal with Mr. Thompson when rumor had it he was considering a mayoral run.

La Valentina Montepulciano d'Abruzzo 2003: $13 ** [Rating: Two Stars] Good fruit and good potential, but too young, oaky and tannic to enjoy over a long meal.

The minerally, almost gravelly riesling was unmistakable -- the flavors were persistent, the texture lovely, and at 12percentt alcohol, it's a wine you can drink throughout a long meal.

Moreover, with the exception of the rather severe dining room chairs (which can seem quite hard by the end of a long meal), the Rufos have managed to combine luxury and comfort successfully — no small feat.

Show more...

Similar(46)

Our waiter, by the way, was excellent, but his helper's mistakes, combined with the slowness of the kitchen, made for a very long meal.

Don't spend an hour long meal on small talk, but don't skip small talk.

We would never have finger food at a party or a wedding - celebrations are always one long meal, on one long table, with endless toasts.

It had been a long, huge meal.

That evening, we meandered through a long, leisurely meal down by the Seaport at the Capt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: