Sentence examples for a long gap until from inspiring English sources

The phrase "a long gap until" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant period of time that passes before something occurs or is expected to occur.
Example: "There was a long gap until the next meeting, which left everyone feeling unprepared."
Alternatives: "a lengthy interval before" or "an extended delay until".

Exact(4)

And then there was a long gap, until Mae's albums started.

The ancient Greeks may have loved a vengeful, sorrowful, complicated heroine, but there is a long gap until the multifaceted, strong-willed heroines of Ibsen.

In all cases the acquired company had a drug either on the market or close to it but faced a long gap until the next product would be ready.

There was a long gap until This Rugged Land (1962) and a Disney production Miracle of the White Stallions (1963), and then Hiller broke into the mainstream with The Wheeler Dealers, starring James Garner as a sharp Texan who heads for Wall Street and teaches a New Yorker (Lee Remick) how to make money from a non-existent product.

Similar(56)

"There just happened to be a long gap.

A long gap will affect my confidence on the road and that really worries me".

There's a long gap: "Well, it gives us all pause for thought".

Eleven years is a long gap in the illustrious history of 'The British Formula One Racing Driver'.

After that, there seemed to be a long gap in the appreciation of the soil builders.

There is a long gap between announcement and the first shovel in the ground.

Most serial killers leave a long gap, often years, between the first and second murders.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: