Sentence examples for a long dating from inspiring English sources

The phrase "a long dating" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a lengthy period of dating or a long-term relationship, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "After a long dating period, they decided to get engaged."
Alternatives: "a lengthy relationship" or "an extended courtship".

Exact(3)

On a cold and bright afternoon last spring, a close friend — an avocational cook and oenophile — married a British film scholar, after a long dating life that had now come to its welcome end in her 40s.

I commented to her that any guy with a long dating record (unfortunately, such as me) will recognize the characteristic signs of such a mixed-up woman.

Because of the ease factor, you get a lot of people using apps who wouldn't necessarily take the time to fill out a long dating profile and pay a membership fee online.

Similar(57)

It's been a long date.

On a long date, he took me to dinner, where the waitress hesitated when I declined a menu, and to a movie, where I stared blankly at the screen, unable to think of the film's title.

Once you have established a little trust and desire, you may take her to a nice romantic place on a long date.

If you are uncomfortable at the thought of sitting through a long date with someone you might not click with, meet for coffee.

Oil futures show signs of reversing into a contango condition with long dated futures higher than spot prices.

Process-based hydrological models have a long history dating back to the 1960s.

Asset forfeiture has a long history, dating back to biblical times.

The Radiocarbon Laboratory of the Norwegian University of Science and Technology (NTNU) in Trondheim has a long history, dating back to the 1950s.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: