Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Before him, the centre-left Concertación had ruled for a relatively tranquil 20 years, overseeing a long and delicate transformation to democracy.
Ten months later, Pavlensky placed himself, naked and wrapped in a cocoon of barbed wire, on the steps of the St . Petersburglegislature — forcing the police to liberate him in a long and delicate process involving wire cutters.
Det Ch Supt Tony Mole, head of the north-west counterterrorism unit, said: "This has been a long and delicate investigation, with detectives working meticulously to establish exactly what happened to Jalal and I want to thank them for their work.
Similar(56)
It is a decision the government has been reluctant to take, and it was a result of long and delicate discussions with Mrs. Aung San Suu Kyi.
It danced above us, then landed on a tree branch, its long and delicate tail rising and falling with the cool breeze that whispered through the valley.
God was invisible except for his hand; long and delicate, it was the hand of an artist, not that of the muscular world-maker depicted on Michelangelo's Sistine Chapel ceiling.
His fingers were long and delicate, but his grip was strong.
"Malala Yousafzai's long and delicate dance with the press" is the subject of Shahan Mufti's recent feature in the Columbia Journalism Review.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet "Malala Yousafzai's long and delicate dance with the press" is the subject of Shahan Mufti's recent feature in the Columbia Journalism Review.
Simultaneously, I started the long and delicate procedure of developing pattern analysis techniques designed to "understand" art.
Indeed, in the absence of detailed knowledge of ligand receptor recognition interactions for AT2R, identification of AT2R-selective ligands came after long and delicate synthetic efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com