Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a lone hacker" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an individual hacker who operates independently, without a team or group.
Example: "In the world of cybersecurity, a lone hacker can pose a significant threat to large organizations."
Alternatives: "an isolated hacker" or "a solitary hacker."
Exact(10)
Are you tangling with a lone hacker?
Can this kind of attack be done by a lone hacker?
Or a lone hacker who's been hired by a criminal gang that works for a foreign intelligence service?
"That apocalyptic vision, we are not quite there yet," was his response to a question about a lone hacker wiping out a whole city.
And sometimes, it's not a lone hacker, but a rather larger organisation, as with the Philadelphia school district sued in 2010 for monitoring webcams on laptops provided to schoolchildren.
It was presented as a personal statement, but its headline, written in the third person, looked as though it had been torn off the top of a propagandist's memo: "Guccifer 2.0 DNC's Servers Hacked by a Lone Hacker".
Similar(50)
In short, things have come a long way since the lone hacker spent time cracking iOS in his spare time.
Written by a lone Silicon Valley hacker, Memoryshift let me switch instantly from one program to another -- a database, a word processor, a communications program or anything else -- without restarting them, a multitasking capability that did not become commonplace in the PC world for another six to eight years.
In cyberspace, criminal organizations, activists such as Anonymous and other private groups, as well as the odd lone hacker, have already displayed disruptive power.
The episode was bookended with two scenes featuring Gavin Orsay, the lone hacker freak from central casting with the sub-Assange online handle HEROnymous and an uncanny resemblance to Thom Yorke.
In a further sign that the spotlight is beginning to engulf LulzSec, a lone-wolf hacker managed to temporarily cripple the group's website on Friday morning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com