Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a load of something" is correct and usable in written English.
It is typically used to express that something is excessive, nonsensical, or untrue, often in a colloquial context.
Example: "What he said about the project is just a load of nonsense."
Alternatives: "a bunch of nonsense" or "a heap of rubbish".
Exact(1)
What a load of something about nothing.
Similar(59)
Various matchmaking agencies had laid out booths, and a load of 20-somethings perched around trestle tables not talking to each other.
Some will stash a box of truffles deep inside a container load of something boring, like lettuce, to dodge the import tax.
I get a massive kick out of putting a load of work into something and then putting it on the table and having fun with it".
Until modern man is similarly urged not to pollute the ecoscape as modern women are with the by-products of their genital health, I think we can safely say that the Mooncup is a load of sexist, reactionary eyewash.Or something.
Alexis Ohanian, an internet entrepreneur and co-founder of reddit, has a surprising answer – and it suggests a way for you to quit your job and make a load of money while doing something you love.
It's not a great look to have such a 'sausage-fest' (a load of forty- and fifty-something blokes), especially now that increasing numbers of women are DJing, producing, promoting, managing, running labels and so on more than ever".
You know the kind: strangers who love nothing more than to attempt to dent her confidence by either calling Revolution 60 a load of sweaty balls, or tweeting something way more personal in her direction.
It's not contrived, it's just a vision of something I have a load of love for.
"Something like a load of lorries trying to enter a supermarket loading bay," Collins says.
Yes, the fundraising can add to the stress of the whole experience but it is incredibly satisfying to raise a load of money for charity, which is something that most of us don't do very often.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com