Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a living document" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a document that is continually updated and revised to reflect changes or new information.
Example: "The policy manual is considered a living document, as it will be updated regularly to incorporate feedback and new regulations."
Alternatives: "an evolving document" or "a dynamic document".
Exact(60)
It was conceived and written and revised over a long season of its own but became a living document in the lives of ordinary Americans on this day.
Is it a living document or a founding text?
But a victim-impact statement is not a living document.
"The contract should be a living document and needs to change with the times".
This visual representation of the company culture is a work in progress — a living document.
The Guide to Chinese Climate Policy is a "living document," which will be updated regularly.
These policies and procedures constitute a living document and are subject to change by the Institute.
Amendments don't just complicate originalism; they refute it by establishing that the Constitution is a living document.
Surely the framers of the Constitution meant their work to be a living document, evolving with the times.
It was a living document, where stories were still legible – some troubling, some amusing, many extraordinarily beautiful.
House all your information there as a living document, and over time, trends and patterns will become apparent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com