Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a little sample" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a small portion or example of something, often in contexts like food tasting, product trials, or demonstrations.
Example: "At the event, we offered a little sample of our new dessert to the guests."
Alternatives: "a small sample" or "a tiny sample".
Exact(15)
Here is just a little sample, as Miss Bates arrives for the ball at the Crown Inn.
Made all the better by a little sample of Janet Jackson and Drake as a guest rapper.
"Normally you have record company guys running around playing at least a little sample of it," said Brian Thomas, vice president for classic hits programming at CBS Radio and program director of WCBS-FM and WWFS-FM in New York.
Let's take a little sample of Fuji's offering.
Here's a little sample, compared to some other devices: http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2Ftracks13%2Ftracks_token%2Ftracksj&show_comments=true&auto_play=false&color=ff7700.
"But to take a little sample from one place and scale up, it's been critiqued and critiqued and it just doesn't work".
Similar(42)
"It's... like giving them a little sampler from the album and showing how diverse it is," Big Boi said.
It would be nice if there were a consistent explanation of place and poet, with perhaps a little sampling of the poet to go along with each picture.
If you don't know what to get, ask the owner and she'll most likely give you a little sampling of all the greatest hits.
"I had a little sampler with me, and I got back to this weird hotel room, and I just sat there and chopped it up.
Here's a little sampling of some of the books they'll be reading "Laugher in the Rain: My Own Story" by Neil Sedaka My breakfast is always the same: orange juice, decaffeinated coffee, toast with a little margarine, and a bowl of bran flakes with skim milk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com