Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "a little more precisely" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to clarify or specify something in greater detail.
Example: "To understand the issue better, let me explain it a little more precisely."
Alternatives: "more specifically" or "with greater accuracy".
Exact(6)
Let's now restate the above a little more precisely.
"This allows me to counsel these moms a little more precisely".
With home prices rising so quickly, many buyers couldn't afford homes without using adjustable or interest-only loans, which "fit their pocketbooks and their needs a little more precisely," said Heather McElrath, a spokeswoman for the American Bankers Association.
Using the 24-LED ML240 mounted on the clip case made portraits more flattering, but they would have been better still if the light could have been aimed a little more precisely.
But trying to explicate a little more precisely the key terms of this vague characterization of panpsychism results in several different versions of it.
Half a dozen pieces, each a little more precisely contoured, would make for a more satisfying bill.
Similar(54)
Shop owners sometimes like to bump up the price a little more than usual, precisely because they expect to reduce the price on asking.
This is the GDR as seen from a suburban kitchen rather than the corridors of power, with the preparation of Thuringian dumplings ("You needed both raw and boiled potato, half and half, or precisely a little more raw potato than boiled") receiving a level of scrutiny previously accorded to wire-tapping.
If you want the dip-dye line to be quite blurred, back comb hair prior to spraying, or simply spray hair a little more randomly and not so precisely up to the line.
It was only a little more than a decade ago that a country first legalized same-sex marriage, and that happened in precisely the kind of forward-thinking, bohemian place you'd expect: the Netherlands.
In another sense, though, "Hitchcock/Truffaut" did precisely what it hoped to, and a little more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com