Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Intended to evoke mortality through the passing of a day, the piece begins on a literal note with tremulous rising fifths and ticktock figures in "Morning".
Similar(59)
Alexander Ritter and Jennifer Tinsley opened the ballet with the corps on a literal high note.
Lazkano takes literal note.
The NLCR "does not offer enervated, literal note-for-note recreations of the originals," critic Pete Welding wrote in 1961 in Down Beat magazine, but rather "are true to the spirit of tradition (in which they have steeped themselves) without becoming slaves". Paley aptly termed the result "a music of the borderline," a style that bridged the gap between the past and present.
But each choreographer rose to the challenge with striking intelligence, revealing a wide range of resources while almost never attempting a literal step-for-note response.
2007's Manhunt 2 wasn't bad, but it ended on a weird, introspective note, a literal psychological battle between the good and evil sides of the playable characters' personalities.
Before the show, the singer revealed that none other than Katy Perry, whom she's been at odds with for years, sent her a literal olive branch and note to wish her luck on opening night.
Before the show, the singer revealed that none other than Katy Perry, whom she's been at odds with for years, sent her a literal olive branch and note to wish her luck on opening night.
"I'll be honest with you, I don't brush my teeth but on special occasions," notes Pumpkin in a literal spoiler alert before puffing a noxious surprise at a blindfolded relative.
For example, let (p) be a literal and (mu ) an annotation, then (p:mu ) is called an annotated literal.
"Though it's never a literal reference for me," he quickly added, noting the unexpected pops of color and shine in his fall collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com