Sentence examples for a litany of developments from inspiring English sources

The phrase "a litany of developments" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a long and repetitive list of events or changes, often in a formal or serious context.
Example: "The report detailed a litany of developments in the technology sector over the past year, highlighting both advancements and setbacks."
Alternatives: "a series of developments" or "a multitude of developments".

Exact(1)

They hold up a litany of developments to support their claim, including de-Ba'athification, which was aimed at eliminating Saddam's influence, but also became a tool of repression against Sunnis, as well as the installation of Iraqi leaders who hailed from Shia supremacist backgrounds.

Similar(56)

Heba recited a litany of worrying developments: "And they have called Alaa Abd El Fattah in for questioning".

Children living in what the government calls "precarious housing" — including those hotels and motels — tend to have a litany of problems, from lagging in development and academics to an increase in asthma and depression.

Inevitably, any discussion of property development leads to a litany of complaints.

It was the first of a litany of worthy aims enshrined in the United Nations "millennium development goals" (MDGs).

It is feasible to conclude that a litany of other survival genes may be associated with the development of radiation resistant cancers.

A hundred more patient-group-backed drugs, one-twentieth of all the medicines in development, are in human clinical trials for Parkinson's, diabetes, muscular dystrophy and a litany of cancers.

Next year, a "Litany of Lamb"?

Together they recounted a litany of trespasses.

A litany of farewells, then.

But a litany of hurdles lie ahead.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: