Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a listing based on" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a list that is created or organized according to specific criteria or information.
Example: "The report includes a listing based on the sales figures from the last quarter."
Alternatives: "a list derived from" or "a compilation according to".
Exact(4)
This week, we released our third annual college admissions report — a listing based on acceptance rates supplied by those colleges and universities that responded to a survey from The Choice over the last few weeks.
To that end, we present our third annual listing of college admissions statistics at a range of institutions — a listing based on figures supplied by those colleges and universities that responded to a survey from The Choice over the last few weeks.
However, two wolverine biologists from USFWS's seven-person peer-review panel strongly critiqued a listing based on those models.
The back of the directory gives a listing based on areas of practice.
Similar(56)
A list based on the number of copies a paperback sells will usually be dominated by mass-market.
When I then execute the search, it will populate a list based on those search terms from the selected catalog.
The three-mile stretch of sand, which lies between Morte Point and Baggy Point, retained the top spot in a list based on TripAdvisor reviews and ratings.
First, very few of the albums were duplicated (I'd thought we might be able to compile a list based on the suggestions: that was impossible).
Deutsche Bank analysts, however, do provide a list based on his precepts (see table).
For example, Silk can a list of locations using Google Maps, filter a list based on tags or create a pie chart.
Our logic for using sales, profits, assets and market value in a composite ranking: a list based on a single metric provides a lopsided view of which companies are most important to the world's economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com